El musical inspirado en el anime "Yuri on Ice" (emitido en vivo) hará al finalizar un importante anuncio. Se especula si darán la fecha de estreno de películas o una segunda temporada, luego de casi dos años emitida la serie.
sábado, 30 de junio de 2018
lunes, 25 de junio de 2018
Review: Cafe Occult
Republicado, salió en la revi KZen Marzo 2012. Aunque lo catalogué como manga en el índice, es "manhwa", al ser de Corea.
Nombre Original: Café Occult (카페 오컬트).
Autores: Noh-eun Ahn (dibujo) y Orebalgum (guión).
Género: Sobrenatural, acción, fantasía.
Nº de tomos: 6 (finalizada)
Sinopsis: Saliendo de "Cafe Ocult", lugar donde se refugió para proteger a sus libros, Suh-Rin es mortalmente atropellada. Ahora está errante y no es un alma cualquiera: muchas facciones se disputan su nuevo estado espiritual por razones desconocidas. Para protegerla estará Young, un hombre misterioso que había visto con anterioridad en el café. Mientras supera el shock de estar como un fantasma, Suh-Rin deberá hacerse más fuerte y descubrir los infinitos secretos que existen fuera del plano terrenal.
Apartado técnico:
Hay un logrado balance entre la belleza de las protagonistas y la fiereza de los asesinos que pululan en este manwha. Facciones delicadas, con trazos muy cuidados para los rostros, especialmente para la pequeña Soh-Ra y Suh-Rin, las mujeres donde más se nota la evolución.
También para destacar es el mejoramiento de las tramas utilizadas para los peinados y los fondos de las viñetas, en los primeros dos tomos hallamos un estilo "cargado" (no llega a cómic), en los siguientes capítulos veremos reflejos y trazos más distinguidos, esencialmente en las cabelleras y algunos trajes de combate. Así, el acabado final sube notoriamente de nivel y lo mejor es que se visualiza en apenas los seis tomos que abarca la obra.
Ojos alargados para los hombres y vestimenta que refiere a distintas mitologías orientales, esto es algo abundante ya que la mayor parte del conjunto está formado por mitos y leyendas varias, además de la inclusión de brujas, onis y deidades.
Los fondos se disfrutan a partir del cuarto número, con más situaciones al aire libre y mejoras gráficas.
Opinión personal:
Empieza bien, mejora a grandes pasos y lo cierran en la antesala de la "nueva guerra" (o como queramos llamarlo) dejando una sensación agridulce. No coincido con la opinión de muchos de "no leer este manwha", pues entretiene y la trama no derrapa.
La impresión general es de incertidumbre, muchas preguntas quedarán sin respuestas por lo corto de la obra, hay demasiados personajes secundarios que poseen subhistorias bastante interesantes, que no logran todo el potencial que se espera y que sorpresivamente no quedan relegados a los costados, sino que enriquecen el conjunto de forma bastante notoria. La obtención de las formas, poderes y técnicas no se muestran como nos tienen acostumbrados en los tankoubons japoneses, sin embargo la temática es bastante parecida: superación personal, la fortaleza mental, amistad, compañerismo...lo de siempre.
Aunque todo gira alrededor de Suh-Rin, hay varias rutas que están conectadas; la propietaria del "Café" es, lejos, la que sobresale y quien posee mejor peso en todo lo relacionado con Young y su pasado. Amable y buena instructora, mostrará su lado sanguinario en momentos de necesidad, cambiando las facciones de su cara como si de Kenshin Himura se tratara.
La única niña que veremos será Soh-Ra, quien merecería tener su propio manwha por todo lo que ocurre a sus espaldas. Muchas sorpresas pasarán entre ella y su familia, especialmente cuando algunos intenten poner fin a su vida para que no herede una poderosa compañía.
Los enemigos impactan por el poco protagonismo, a la primera leída se presentarán los jefes que se visualizan como en los shôjos: mientras más "estilizados y hermosos", más fuerza e intenciones ocultas.
Las secuencias de la gran guerra que aconteció hace décadas es lo que más engancha al lector, pues casi todos los personajes tuvieron algo que ver con la misma, y las secuelas que dejó todavía perduran en el presente del título. Definitivamente hubiera sido maravilloso leer una especie de "precuela" ya que el guión principal parte de allí.
Si tienen dinero en sus manos, no duden en obtener estos tomos, pero no se olviden que el cierre dado por los autores dejó muchas puntas sin resolución (ignoro si por problemas de la editorial, personales o simple pereza) cuando añadiendo dos o tres simples tomos le podrían haber dejado un epílogo magistral.
Lo mejor: Las mejoras de la trama, los personajes secundarios. El dibujo.
Lo peor: Un final abrupto, abierto y que deja con ganas de más.
Nombre Original: Café Occult (카페 오컬트).
Autores: Noh-eun Ahn (dibujo) y Orebalgum (guión).
Género: Sobrenatural, acción, fantasía.
Nº de tomos: 6 (finalizada)
Sinopsis: Saliendo de "Cafe Ocult", lugar donde se refugió para proteger a sus libros, Suh-Rin es mortalmente atropellada. Ahora está errante y no es un alma cualquiera: muchas facciones se disputan su nuevo estado espiritual por razones desconocidas. Para protegerla estará Young, un hombre misterioso que había visto con anterioridad en el café. Mientras supera el shock de estar como un fantasma, Suh-Rin deberá hacerse más fuerte y descubrir los infinitos secretos que existen fuera del plano terrenal.
Apartado técnico:
Hay un logrado balance entre la belleza de las protagonistas y la fiereza de los asesinos que pululan en este manwha. Facciones delicadas, con trazos muy cuidados para los rostros, especialmente para la pequeña Soh-Ra y Suh-Rin, las mujeres donde más se nota la evolución.
También para destacar es el mejoramiento de las tramas utilizadas para los peinados y los fondos de las viñetas, en los primeros dos tomos hallamos un estilo "cargado" (no llega a cómic), en los siguientes capítulos veremos reflejos y trazos más distinguidos, esencialmente en las cabelleras y algunos trajes de combate. Así, el acabado final sube notoriamente de nivel y lo mejor es que se visualiza en apenas los seis tomos que abarca la obra.
Ojos alargados para los hombres y vestimenta que refiere a distintas mitologías orientales, esto es algo abundante ya que la mayor parte del conjunto está formado por mitos y leyendas varias, además de la inclusión de brujas, onis y deidades.
Los fondos se disfrutan a partir del cuarto número, con más situaciones al aire libre y mejoras gráficas.
Opinión personal:
Empieza bien, mejora a grandes pasos y lo cierran en la antesala de la "nueva guerra" (o como queramos llamarlo) dejando una sensación agridulce. No coincido con la opinión de muchos de "no leer este manwha", pues entretiene y la trama no derrapa.
La impresión general es de incertidumbre, muchas preguntas quedarán sin respuestas por lo corto de la obra, hay demasiados personajes secundarios que poseen subhistorias bastante interesantes, que no logran todo el potencial que se espera y que sorpresivamente no quedan relegados a los costados, sino que enriquecen el conjunto de forma bastante notoria. La obtención de las formas, poderes y técnicas no se muestran como nos tienen acostumbrados en los tankoubons japoneses, sin embargo la temática es bastante parecida: superación personal, la fortaleza mental, amistad, compañerismo...lo de siempre.
Aunque todo gira alrededor de Suh-Rin, hay varias rutas que están conectadas; la propietaria del "Café" es, lejos, la que sobresale y quien posee mejor peso en todo lo relacionado con Young y su pasado. Amable y buena instructora, mostrará su lado sanguinario en momentos de necesidad, cambiando las facciones de su cara como si de Kenshin Himura se tratara.
La única niña que veremos será Soh-Ra, quien merecería tener su propio manwha por todo lo que ocurre a sus espaldas. Muchas sorpresas pasarán entre ella y su familia, especialmente cuando algunos intenten poner fin a su vida para que no herede una poderosa compañía.
Los enemigos impactan por el poco protagonismo, a la primera leída se presentarán los jefes que se visualizan como en los shôjos: mientras más "estilizados y hermosos", más fuerza e intenciones ocultas.
Las secuencias de la gran guerra que aconteció hace décadas es lo que más engancha al lector, pues casi todos los personajes tuvieron algo que ver con la misma, y las secuelas que dejó todavía perduran en el presente del título. Definitivamente hubiera sido maravilloso leer una especie de "precuela" ya que el guión principal parte de allí.
Si tienen dinero en sus manos, no duden en obtener estos tomos, pero no se olviden que el cierre dado por los autores dejó muchas puntas sin resolución (ignoro si por problemas de la editorial, personales o simple pereza) cuando añadiendo dos o tres simples tomos le podrían haber dejado un epílogo magistral.
Lo mejor: Las mejoras de la trama, los personajes secundarios. El dibujo.
Lo peor: Un final abrupto, abierto y que deja con ganas de más.
martes, 19 de junio de 2018
Trailer del videojuego Jump Force
Con el 50 aniversario de la Revista Weekly Jump, se hará un juego para PS4 y Xbox One y PC con los personajes míticos que pasaron por sus páginas, un título de peleas donde podremos controlar a Goku, Luffy, Naruto y....se puede ver en el segundo video a Yagami Light y Ryuk que observan desde una terraza :)
Saldrá a la venta en el 2019, aquí el video (click para agrandar el video)
Novela visual: The Hayseed Knight
Y hacía tiempo que no hablábamos de novelas visuales, pero me dejé llevar por los comentarios sobre una obra de una española y así en dos capítulos disponibles (por ahora) disfruté con algo muy bien dibujado y humorístico. Les presento "The Hayseed Knight"
Sinopsis:
Luego de muchos años, Acazhor es visitado por alguien que va narrando la verdad sobre "un caballero de antaño" pero en forma graciosa, con todos los eventos que supuestamente pasaron en realidad, sin florituras ni exageraciones.
Asi visualizamos a Ader, el protagonista, que es mostrado como un ciervo que vive en los bajofondos del "Districto de las Injurias", calles miserables de la gran ciudad Eyrlum. En su camino hallará a grandes amigos y aliados que intentarán llevarlo a buen camino ¿Un suelo olvidado? Lograr ser caballero, tarea difícil si semejante ciervo teme hasta a su sombra.
Para entender todo el revuelto que nos tiran de entrada, veremos a los secundarios que hacen su aparición minutos después, y teniendo el jugador que decidir las rutas, si bien no cambian el camino lineal nos narran diferentes partes del argumento, con lo que es vital muchas veces guardar y retornar para ver varias perspectivas.
Eina es la hija muda de su patrón (conocido como El Mercader) quien no descuida el trabajo de Ader, se encarga de vender en el Bazar las especias y baratijas junto al gigantesco corzo. Eina se tiñe de color verde su pelo, causando doble impresión por su piel albina, la hija herrera tiene sentimientos encontrados con el ciervo con una relación de amor/amistad que se late desde el principio.
"Comecuernos: se dice del ciervo que están interesado en gacelas u otro animal con cuernos"
Ader se lleva toda la historia: es torpe, con hambre, temeroso desde pequeño y no tiene muchas luces, sin embargo no puede ver la injusticia (especialmente hacia las mujeres) y aquí es donde radica su encanto, ya que a pesar del peligro no descansa.
Incluso es capaz de usar sus puños cuando la ocasión lo amerite.
No habla de su pasado ni tampoco de cómo perdió uno de sus ojos, pero descubrimos que en la ciudad halló trabajo como aprendiz de herrero, aunque con uno de los más despreciados viejos de la zona quien continuamente se exaspera por cualquier nimiedad e irrita a los pobladores, el Mercader cada tanto se salva de la hoguera por sus piernas rápidas.
Tomando unas copas en "El Bastardo afortunado", un Bar donde un ganador de apuestas fue fulminado por un rayo en una racha de suerte, el protagonista se reúne con Gyof, un auténtico amigo que a pesar de su mala educación musical sigue con sus dotes de trovador con el oud (un laúd árabe). Gyof es avaricioso, ladino y mal consejero, pero está a favor de Ader en todo lo que este planee....
Y para que esté un "triángulo amoroso", con todo lo bueno y malo que esto conlleva, no podía faltar Jasif, la gacela de la que Ader pareciera tener sentimientos encontrados. Aquí es esencial destacar el tono que da el juego: la sociedad cómo toma si eres un "comecuernos", si no sigues el estándar que se espera, lo racial mezclado con altanería, y la resignación por parte de las partes oprimidas.
Jasif es independiente, no teme a la población ni a delincuentes que pululan alrededor de la ciudad, se ufana de conocer al género masculino que la odia pero a la vez la ambiciosa como mujer, la hipocresía es moneda corriente por eso se sorprende con el personaje principal, quien muchas veces piensa en voz alta (sin darse cuenta, por supuesto).
Para colmo de males, descubre que hay algo extraño en Ader, un "poder" muy raro que sólo poseen gente mágica ¿qué demonios pasa aquí?
Tenemos fondos muy coloridos y sprites de los personajes que sobresalen y están bien insertados, cada uno tiene algo que lo caracteriza, Ader se muestra medio inseguro y a veces avergonzado por sus cuernos pequeños, para hacerlo peor muchos de los secundarios que vemos en las andaduras tienen astas prominentes, el tema social de la apariencia y el dinero es algo que se palpa desde el inicio.
El humor es algo que flota casi en la totalidad de la obra, junto al pseudo romance que le infiere un poco de acción a la trama. Como está en versión "demo" aún no sabemos si estará enfocado en esta temática o si da un giro en el futuro.
La creadora de este título es Sandra Molina, quien dibuja, dobla, escribe y desarrolla "The Hayseed Knight" bajo sus hombros, teniendo el honor de estar bastante bien posicionada en la escala de "juegos demos indie" en desarrollo. En Patreon se le puede dar una ayuda económica con donaciones para así acelerar el proceso de que salga completo más adelante.
En resumen: un título que deja con ganas de más, tiene mucho potencial y esperamos ver los siguientes capítulos.
Sinopsis:
Luego de muchos años, Acazhor es visitado por alguien que va narrando la verdad sobre "un caballero de antaño" pero en forma graciosa, con todos los eventos que supuestamente pasaron en realidad, sin florituras ni exageraciones.
Asi visualizamos a Ader, el protagonista, que es mostrado como un ciervo que vive en los bajofondos del "Districto de las Injurias", calles miserables de la gran ciudad Eyrlum. En su camino hallará a grandes amigos y aliados que intentarán llevarlo a buen camino ¿Un suelo olvidado? Lograr ser caballero, tarea difícil si semejante ciervo teme hasta a su sombra.
Para entender todo el revuelto que nos tiran de entrada, veremos a los secundarios que hacen su aparición minutos después, y teniendo el jugador que decidir las rutas, si bien no cambian el camino lineal nos narran diferentes partes del argumento, con lo que es vital muchas veces guardar y retornar para ver varias perspectivas.
Eina es la hija muda de su patrón (conocido como El Mercader) quien no descuida el trabajo de Ader, se encarga de vender en el Bazar las especias y baratijas junto al gigantesco corzo. Eina se tiñe de color verde su pelo, causando doble impresión por su piel albina, la hija herrera tiene sentimientos encontrados con el ciervo con una relación de amor/amistad que se late desde el principio.
"Comecuernos: se dice del ciervo que están interesado en gacelas u otro animal con cuernos"
Ader se lleva toda la historia: es torpe, con hambre, temeroso desde pequeño y no tiene muchas luces, sin embargo no puede ver la injusticia (especialmente hacia las mujeres) y aquí es donde radica su encanto, ya que a pesar del peligro no descansa.
Incluso es capaz de usar sus puños cuando la ocasión lo amerite.
No habla de su pasado ni tampoco de cómo perdió uno de sus ojos, pero descubrimos que en la ciudad halló trabajo como aprendiz de herrero, aunque con uno de los más despreciados viejos de la zona quien continuamente se exaspera por cualquier nimiedad e irrita a los pobladores, el Mercader cada tanto se salva de la hoguera por sus piernas rápidas.
Tomando unas copas en "El Bastardo afortunado", un Bar donde un ganador de apuestas fue fulminado por un rayo en una racha de suerte, el protagonista se reúne con Gyof, un auténtico amigo que a pesar de su mala educación musical sigue con sus dotes de trovador con el oud (un laúd árabe). Gyof es avaricioso, ladino y mal consejero, pero está a favor de Ader en todo lo que este planee....
Y para que esté un "triángulo amoroso", con todo lo bueno y malo que esto conlleva, no podía faltar Jasif, la gacela de la que Ader pareciera tener sentimientos encontrados. Aquí es esencial destacar el tono que da el juego: la sociedad cómo toma si eres un "comecuernos", si no sigues el estándar que se espera, lo racial mezclado con altanería, y la resignación por parte de las partes oprimidas.
Jasif es independiente, no teme a la población ni a delincuentes que pululan alrededor de la ciudad, se ufana de conocer al género masculino que la odia pero a la vez la ambiciosa como mujer, la hipocresía es moneda corriente por eso se sorprende con el personaje principal, quien muchas veces piensa en voz alta (sin darse cuenta, por supuesto).
Para colmo de males, descubre que hay algo extraño en Ader, un "poder" muy raro que sólo poseen gente mágica ¿qué demonios pasa aquí?
Tenemos fondos muy coloridos y sprites de los personajes que sobresalen y están bien insertados, cada uno tiene algo que lo caracteriza, Ader se muestra medio inseguro y a veces avergonzado por sus cuernos pequeños, para hacerlo peor muchos de los secundarios que vemos en las andaduras tienen astas prominentes, el tema social de la apariencia y el dinero es algo que se palpa desde el inicio.
El humor es algo que flota casi en la totalidad de la obra, junto al pseudo romance que le infiere un poco de acción a la trama. Como está en versión "demo" aún no sabemos si estará enfocado en esta temática o si da un giro en el futuro.
La creadora de este título es Sandra Molina, quien dibuja, dobla, escribe y desarrolla "The Hayseed Knight" bajo sus hombros, teniendo el honor de estar bastante bien posicionada en la escala de "juegos demos indie" en desarrollo. En Patreon se le puede dar una ayuda económica con donaciones para así acelerar el proceso de que salga completo más adelante.
En resumen: un título que deja con ganas de más, tiene mucho potencial y esperamos ver los siguientes capítulos.
domingo, 10 de junio de 2018
sábado, 9 de junio de 2018
Anime: Ana de las Tejas verdes
Título original: 赤毛のアン (Akage no Anne)
Categoría: Shojo
Director: Isao Takahata
Estudio: Nippon Animation
Año: 1979
N° de episodios: 50
Más que review es una reseña a modo de homenaje, con spoilers ya que esta obra tiene sus años y a pesar de estar en blu-ray es más conocida por su homónima serie (de carne y hureo) de 1985. Sin embargo se encuentra en youtube y en perfecto español para quien desee darle una oportunidad, pasen y lean
Décadas atrás existió el "World Masterpiece Theater" en Japón, que animaba obras literarias infantiles muy conocidas, siendo "Las aventuras de Tom Sawyer", "Mujercitas", "Heidi" o "El perro de Flandes" algunas de las emitidas. Sin embargo aquí haremos hincapié en Ana de las Tejas Verdes, adaptada del clásico libro de Lucy Maud Montgomery que narra las peripecias de una chica huérfana muy particular...
Argumento:
En la isla del Príncipe Eduardo (Canadá) viven en una granja dos hermanos, Matthew y Marilla Cuthbert, que deciden adoptar a un niño huérfano para que les ayude con las tareas, sin embargo en el orfanato mandan por error a una niña de pelo rojo, Anne Shirley. En la estación es recogida por Matthew que la aprecia a la brevedad, sin embargo no se anima a revelarle la verdad y trata de convencer a su hermana para que se quede con ellos. La tristeza invade a la muchacha y Marilla decide enmendar el error al día siguiente.
Por una serie de circunstancias Anne ya está resignada a retornar, sin embargo Marilla va conociendo detalles de su vida y prefiere arriesgarse: le dará un hogar y educación a la traviesa niña.
Con sus fantasías y su lengua parlanchina, la pequeña Anne alegra el hogar de los hermanos, sin dejar de ayudar y disfrutando de la nueva vida, donde conocerá a su amiga del alma Diana Barry y a la comunidad local.
Disfruta de cada pequeña cosa haciendo historias y llevada por la imaginación, tarea que Marilla intenta cambiar para que sea más práctica y no tan llevada a la fantasía.
Drama y romance pasa por su cabeza, exagerando lo cotidiano, algo que exaspera y a la vez divierte a quienes la conocen. Poco a poco irá madurando pero sin perder un ápice de su ensoñación.
Ya sea en el libro, en la serie de 1985 o en la versión animada, Ana no para de sufrir por el hecho de tener su cabellera de color rojo, hecho que lo llevará a discutir con quien ose burlarse, tarea que recae en Gilbert Blythe, compañero que tiene la mala ocurrencia de llamarla "zanahoria" en su clase, con la pronta respuesta de recibir un pizarrón en la cabeza.
A pesar de las disculpas posteriores, serán antagonistas durante mucho tiempo, ya que la gran inteligencia de ambos en el estudio los llevará por distintos retos llevando más carcajadas al espectador.
Con el paso de los capítulos veremos escenas en la escuela, la belleza del paisaje que bordea la isla, el cambio de estaciones, las comidas y golosinas que prueba la protagonista (y que desconocía) y un sinfín de aventuras con los demás personajes.
Su ingeniosa mente le llevará a renombrar paisajes y agregarles motes más poéticos, y las flores se destacan en casi la totalidad de la animación: detalladas y expresivas con gran nivel; también los fondos son bastante particulares y aparentan tener técnicas de acuarelas, de aspecto realista y/o fotográfico.
Nippon Animation adaptó hasta el final del primer libro, siendo este el más conocido y teniendo un altísimo nivel de fidelidad, sea en sucesos e incluso en los dialectos, que parecen calcados a lo que está en tinta.
Además de todo lo mencionado, la obra de Montgomery fue adaptada al manga por Yumiko Igarashi, llegando a Europa los tres tankoubons a principios de este año.
Isao Takahata fue quien estuvo tras la dirección haciendo buen equipo con Hayao Miyazaki con sus diseños, logrando un éxito increíble con "Heidi" y posteriormente con "Marco", sin embargo la evolución se daría cuando ambos fundaran más adelante el famoso Studio Ghibli. La más destacada de las obras dirigidas por Takahata fue "La tumba de las luciérnagas" (1988).
La música se complementa con los paisajes, dando una sensación de serenidad; como dato curioso en España llegó el opening alemán, desconozco si hay alguno que esté en castellano pero no puedo asegurarlo; fue interpretado por la artista Joy Fleming.
En resumen: Serie animada con fidelidad casi absoluta, la protagonista no descansa su lengua para narrar todo lo que imagina en sus aventuras. Un título para atesorar.
Lo mejor: La felicidad de Ana por las pequeñas cosas, seguridad de tener una familia.
Lo peor: Algunos personajes secundarios pierden protagonismo.
Categoría: Shojo
Director: Isao Takahata
Estudio: Nippon Animation
Año: 1979
N° de episodios: 50
Más que review es una reseña a modo de homenaje, con spoilers ya que esta obra tiene sus años y a pesar de estar en blu-ray es más conocida por su homónima serie (de carne y hureo) de 1985. Sin embargo se encuentra en youtube y en perfecto español para quien desee darle una oportunidad, pasen y lean
Décadas atrás existió el "World Masterpiece Theater" en Japón, que animaba obras literarias infantiles muy conocidas, siendo "Las aventuras de Tom Sawyer", "Mujercitas", "Heidi" o "El perro de Flandes" algunas de las emitidas. Sin embargo aquí haremos hincapié en Ana de las Tejas Verdes, adaptada del clásico libro de Lucy Maud Montgomery que narra las peripecias de una chica huérfana muy particular...
Argumento:
En la isla del Príncipe Eduardo (Canadá) viven en una granja dos hermanos, Matthew y Marilla Cuthbert, que deciden adoptar a un niño huérfano para que les ayude con las tareas, sin embargo en el orfanato mandan por error a una niña de pelo rojo, Anne Shirley. En la estación es recogida por Matthew que la aprecia a la brevedad, sin embargo no se anima a revelarle la verdad y trata de convencer a su hermana para que se quede con ellos. La tristeza invade a la muchacha y Marilla decide enmendar el error al día siguiente.
Por una serie de circunstancias Anne ya está resignada a retornar, sin embargo Marilla va conociendo detalles de su vida y prefiere arriesgarse: le dará un hogar y educación a la traviesa niña.
Con sus fantasías y su lengua parlanchina, la pequeña Anne alegra el hogar de los hermanos, sin dejar de ayudar y disfrutando de la nueva vida, donde conocerá a su amiga del alma Diana Barry y a la comunidad local.
Disfruta de cada pequeña cosa haciendo historias y llevada por la imaginación, tarea que Marilla intenta cambiar para que sea más práctica y no tan llevada a la fantasía.
Drama y romance pasa por su cabeza, exagerando lo cotidiano, algo que exaspera y a la vez divierte a quienes la conocen. Poco a poco irá madurando pero sin perder un ápice de su ensoñación.
Ya sea en el libro, en la serie de 1985 o en la versión animada, Ana no para de sufrir por el hecho de tener su cabellera de color rojo, hecho que lo llevará a discutir con quien ose burlarse, tarea que recae en Gilbert Blythe, compañero que tiene la mala ocurrencia de llamarla "zanahoria" en su clase, con la pronta respuesta de recibir un pizarrón en la cabeza.
A pesar de las disculpas posteriores, serán antagonistas durante mucho tiempo, ya que la gran inteligencia de ambos en el estudio los llevará por distintos retos llevando más carcajadas al espectador.
Con el paso de los capítulos veremos escenas en la escuela, la belleza del paisaje que bordea la isla, el cambio de estaciones, las comidas y golosinas que prueba la protagonista (y que desconocía) y un sinfín de aventuras con los demás personajes.
Su ingeniosa mente le llevará a renombrar paisajes y agregarles motes más poéticos, y las flores se destacan en casi la totalidad de la animación: detalladas y expresivas con gran nivel; también los fondos son bastante particulares y aparentan tener técnicas de acuarelas, de aspecto realista y/o fotográfico.
Nippon Animation adaptó hasta el final del primer libro, siendo este el más conocido y teniendo un altísimo nivel de fidelidad, sea en sucesos e incluso en los dialectos, que parecen calcados a lo que está en tinta.
Además de todo lo mencionado, la obra de Montgomery fue adaptada al manga por Yumiko Igarashi, llegando a Europa los tres tankoubons a principios de este año.
Isao Takahata fue quien estuvo tras la dirección haciendo buen equipo con Hayao Miyazaki con sus diseños, logrando un éxito increíble con "Heidi" y posteriormente con "Marco", sin embargo la evolución se daría cuando ambos fundaran más adelante el famoso Studio Ghibli. La más destacada de las obras dirigidas por Takahata fue "La tumba de las luciérnagas" (1988).
La música se complementa con los paisajes, dando una sensación de serenidad; como dato curioso en España llegó el opening alemán, desconozco si hay alguno que esté en castellano pero no puedo asegurarlo; fue interpretado por la artista Joy Fleming.
En resumen: Serie animada con fidelidad casi absoluta, la protagonista no descansa su lengua para narrar todo lo que imagina en sus aventuras. Un título para atesorar.
Lo mejor: La felicidad de Ana por las pequeñas cosas, seguridad de tener una familia.
Lo peor: Algunos personajes secundarios pierden protagonismo.
martes, 5 de junio de 2018
Revista Koukyou Zen 64
Llegamos al número 64, y con una súper tapa a cargo de la autora Suki Manga, con Shaka de Virgo.
Dentro veremos:
Anime:
Night is short, walk on girl
Devilman Cribaby
Colorful
Anime del recuerdo
Ana de las Tejas verdes
Lily C.A.T.
Manga:
Dragon Ball Super
La pequeña forastera
Aula demoníaca (Junji Ito)
Duklyon (CLAMP)
Entrevistas:
Ángel Hernandez
Suki Manga
Cómic
Persépolis
Neonomicón
Novela visual: The hayseed Knight
Cine: De tal padre, tal hijo
Literatura oriental: El tren nocturno de la Vía Láctea
Bajar a PC (Mediafire), click aquí
Ver online (Scribd), click aquí
Ver online (Calameo), click aquí
Dentro veremos:
Anime:
Night is short, walk on girl
Devilman Cribaby
Colorful
Anime del recuerdo
Ana de las Tejas verdes
Lily C.A.T.
Manga:
Dragon Ball Super
La pequeña forastera
Aula demoníaca (Junji Ito)
Duklyon (CLAMP)
Entrevistas:
Ángel Hernandez
Suki Manga
Cómic
Persépolis
Neonomicón
Novela visual: The hayseed Knight
Cine: De tal padre, tal hijo
Literatura oriental: El tren nocturno de la Vía Láctea
Bajar a PC (Mediafire), click aquí
Ver online (Scribd), click aquí
Ver online (Calameo), click aquí
sábado, 2 de junio de 2018
Suscribirse a:
Entradas (Atom)